网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
halalling
释义
☞ halal
随便看
babyishnesses'
babyishness's
babyism
babykins
babylike
baby-like
baby's
babysat
babysit
babysits
babysitter
babysitting
babysittingservice
babysitting service
baby talk
baby-talk
baby talks
baby teeth
baby teeth's
baby tooth
baby tooth's
bachelor
bachelordom
bachelordoms
bachelorhoods
用白银涂饰或镶嵌的器物上凹下去的文字或花纹
用百人之所能,则得百人之力;举千人之所爱,则得千人之心
用皮做的袍
用皮制成的各种物件
用皮革包
用盐浸渍食物
用盐等腌制的菜
用盐醋等调料腌制而成的肉酱
用目光来表示自己的意图
用目迎视
用盲字刻写或印刷的文字
用直率的话竭力劝谏
用相抱表示爱
用相机把人或物的形象记录在存储介质上
用眉的舒敛传情示意
用眉目挑逗传情
用眉眼的活动向对方表达自己的心意
用真心诚意待人
用眼上下看
用眼传情
用眼光暗示
用眼睛写
用眼睛向别人暗示自己的意思
用眼睛注视,并挥手示意送别
用眼睛示意指点
《中国与欧盟的安全关系:从趋同到合作?》
文化“走出去”的湖北实践与探索
《禅门七日》:向世界传播中国禅文化的智慧
农民画画:中国式创新扶贫
中国“萨克斯之都”:一个被肯尼·基彻底征服的工业区
如何提升中国扶贫新闻对外报道的有效性
网络视听节目“走出去”:现状与特点
对外传播中的社交媒体运营
讲好中国故事需要做好五方面功课
国际视野下的中国电影跨文化传播策略
俄罗斯媒体涉华舆情形态与中国形象
中俄文化互鉴:如何有效培育两国民众间的亲近感
主题聚焦 融合发展
利比亚新闻传播业:在统一与分裂之间
美国华语电视发展状况研究
日本国家形象传播的经验与启示
驰骋的城市名片
江苏国际形象传播SWOT分析
涉日外宣的难点和策略
为中日关系发展行稳致远创造舆论环境
改革开放以来日本大众对华认识的变迁研究(1978-2017)
2017年日本涉华图书中的中国形象
社交媒体视角下海外华媒传播场域的嬗变
媒体的乱象与真相
民国时期的徐州与中西文化交流
英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号
更新时间:2025/5/25 19:11:46