合掌
合掌律诗对仗联中上句与下句完全同义或基本同义的弊病。具体表现为同义词相对。如“塞上”对“边关”,“滚滚”对“滔滔”、“汉祖想枌榆,光武思白水” (晋·张载《七哀诗》) 中的“想”对“思”等。为诗家大忌之一。 合掌
合掌对仗中的术语,即正对。是近体诗对仗应当避忌的。它有两种含义: ❶出句与对句意思相同或相近。其中相对的谓语动词或形容词往往是同义词或近义词。如王藉《若耶溪》:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。”两句都以声音衬“静”,“噪”对“鸣”,“逾静”对“更幽”,是同义词或近义词相对。王安石改用谢贞《春日闲居》中的“风定花犹落”与“鸟鸣山更幽”相对。这样,一句写所见,静中有动;一句写所闻,动中有静,避免了“合掌”。王世懋《艺圃撷余》说:“(唐人)郎士元诗起句云:‘暮蝉不可听,落叶岂堪闻?’合掌可笑。” ❷上下两联的对仗方式相同,即句型结构一样。如徐玑《春日游张提举园池》: 西野芳菲路,春风正可寻。 山城依曲渚,古渡入修林。 长日多飞絮,游人爱绿荫。 晚来歌吹起,唯觉画堂深。
中间两联四句都是“主一谓一宾”式的结构,而且主语和宾语又全是偏正词组。到了明清,这种中两联结构上的要求更趋严格,甚至中两联每句后三字都要两两结构不相同(但每联结构却要一致)。如岑参的《奉和相公发益昌》: 相公临戎别帝京, 拥麾持节远横行。 朝登剑阁云随马, 夜渡巴江雨洗兵。 山花万朵迎征盖, 川柳千条拂去旌。 暂到蜀城应计日, 须知明主待持衡。
今本中二联后三字结构不同,而王世懋《艺圃撷余》说:“岑嘉州(参)‘云随马’‘雨洗兵’‘花迎盖’‘柳拂旌’,四言一法……今用之能无受人揶揄?”看来,今本此诗盖明清代文人所改。 忌“合掌”避免了相对的句子意义雷同,使律诗在有限的句子里容纳更多的内容;体现摇曳多姿的句式变化,增强了诗句的表达效果和表现力。 各种礼式
各种礼式注目为礼:目揖 佛教徒合掌置于胸前:合掌 合十 身子略弯,表示礼貌:欠身 道士举一手向人行礼:稽首 妇女行万福礼:福
合掌hé zhǎng五指并拢,两手掌心相合,表示向佛祈祷:王夫人一闻此言,便~念声“阿弥陀佛”。(三七·774)
|