出迎、迎候、迎接、迎迓;送别、送行
○出迎chū yíng(动)出外迎接:~于门外|亲自~|赶紧~。
○迎候yíng hòu(动)到某个地方等候迎接(客人):~远方的客人|在宾馆门口~贵宾|亲临机场~。
○迎接yíng jiē(动)到某个地方去陪同客人等一起来:到车站去~贵宾|到码头~朋友|我们在门口~。
●迎迓yíng yà(动)〈书〉迎接:大驾光顾,有失~|老臣~钦差来迟,还乞恕罪。
●送别sòng bié(动)送行:候机室里聚集着他的亲友,都是来~的|亲人们都来~|依依不舍地~。
●送行sòng xíng(动)到远行人启程的地方和他告别,看他离开:全体同志到车站来给他~|~的规格是最高的|~的官员。
送别sòngbié送行 △ ~好友。 【反】迎接
送别sòngbié〈动〉为离去的人送行:送别战友│挥手送别。 【同义】 送行。 【反义】欢迎│郊迎│迎候。
送别sòngbié为将要离别的人送行。 【组词】送别同学︱送别朋友︱依依送别 【例句】大娘,停住您送别的脚步吧! ❍ 放假了,我到西客站送别家住外地的同学。 【近义】送行 【反义】迎接 送行
送行送(送别;送路;奉送;将送;候送;~出长亭) 折柳 河梁别 燕于飞 河梁送别 河梁携手 送客人:送客 谢客 敬送帝王:送驾 以财物送行:赆行 凑钱送行:醵饯 赠别送行:青门柳 远距离送行:远送(恕不~) 送到车站:送站 送宾客至郊外:郊送 高兴地送别:欢送 瞻仰欢送:瞻送 恭敬送行:寅饯 悲歌送行:击筑 鼓筑 不远送客人:不过虎溪 (到远行人起程的地方,和他告别,看他离开:送行)
另见:陪伴 行走 谈话 告别 看着 离开 迎接
告别
告别告诀 送离 送别 叩别 取别 奉别 告辞,告别:作辞 表示告别:挥手 挥袖 挥袂 示意告别:抗手(~将辞) 举手 敬称向人告别:拜别 拜辞 远行前向人告别:辞行 道别 告别,辞行:告行 举手道别:分袂 别袂 挥袖道别:别袖 辞谢告别:谢辞 造访告别:访别 见面告别:唔别 持手告别:持别 握手告别:握别 执别 执袖 掺袂 挥手告别:摇手 拱手告别:拱别 作揖告别:揖别 接吻告别:吻别 流泪告别:泣别 因远离或久别而告别:诀 (分手:辞行:告别)
另见:告诉 说话 离开 离别 分别 送行 送别(反)迎接 告别
|