网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
there is no limit
释义
there is no limitsee ⇨ limit 6
随便看
obsessiveness
obsessivenesses
obsessives
obsessor
obsessors
obsolescence
obsolescences
obsolescent
obsolete
obsoleted
obsoletely
obsoleteness
obsoletenesses
obsoletes
obsoleting
obsoletion
obstacle
obstacle course
obstacle-courses'
obstacle courses
obstacles
obstacular
obstetric
obstetrician
obstetricians
丢了羊,得了牛
丢了肥肉啃骨头
丢了芝麻,捡了西瓜
丢了西瓜拣芝麻——因小失大
丢了西瓜拣芝麻——大处不算小处算
丢了西瓜拣芝麻——避重就轻
丢了西瓜,捡个芝麻
丢了邮包
丢了邮包——失信了
丢了铁锤担灯草
丢了铜板捡元宝——真值
丢了青竹竿,莫忘叫街时
丢了黄金抱碌碡
丢人
丢人不知深和浅
丢人不知深浅
丢人不知高低
丢人了
丢人打家伙
丢人献眼
丢人现眼
丢份
丢份儿
丢份子
丢光
激励共振:在职党员的社区治理参与
构建党建引领基层社会治理新模式
提升上海市黄浦区营商环境的思考
国外一些政党推进党务公开的实践及其启示
以“五色党建”品牌助推妇幼健康实践
党建引领基层议事协商机制的类型与功能
浦东基层党建30年
列宁关于“党是最高政治领导力量”的思想探析
中国特色社会主义市场经济的演进逻辑
把党的组织优势转化为脱贫攻坚强大力量
我国居家养老制度与相关法律的协调
浅析佩里·安德森的结构主义马克思主义思想
厚实道德底蕴方能行稳致远
华北人民政府卫生防疫工作的基本经验
信仰与马克思信仰观
深度融入“一带一路” 建设开放合作新高地
新生代农民工培训探析
柏拉图论公正
努力营造老龄人口的美好家园
乡村振兴战略与新型城镇化的关系
“一带一路”沿线国家来华留学生教育探讨
辽宁省融入“一带一路”建设风险及路径选择
论网络自媒体民事领域言论失范的法律适用
替代帝国:开启于建构之始的征程
生产与生活的实质融合:劳动生命政治化的时空基点
英汉双解词典收录171353条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Puapp.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号
更新时间:2026/1/15 4:16:43