白莹张世胜【摘 要】文章以关联翻译理论为基础,结合贾平凹作品德译本中有代表性的译例,探讨汉语独特文化内涵词的德译策略。研究表明,译者在进行原文释义时,应灵活运用直译、厚译、意译等翻译技巧,尽可能寻找文化意象间的对等性或关联性,当出现文化缺省时,应充分考虑译文读者的认知
茅羽瑶<br />
摘 要 基于12部国内外网络新闻作品(《审判与恐怖》《医生与性侵》《启航》《生活片段:路边的奥秘》《2016大选》《特朗普的慈善机构》《美墨边境墙》《叙利亚之旅》《
汪青云 李慧芳<br />
[摘要]政务微博已成为一种重要的官民沟通平台,当突发事件发生时,建立起政府部门、媒体与公众之间多方联系的互动系统,可以为社会共识形成助力,也能促进突发事件
《中国岁月——赫德爵士和他的红颜知己》作者:[英]玛丽·蒂芬 著, 戴宁 潘一宁 译出版社:广西师范大学出版社定价:68.00元提要:本书通过大量书信和日记等一手材料,考证家族历史,讲述赫德与女性朋友长达半个世纪的交往故事,从女性的视角描述赫德复杂的情感世界,展示了赫德极富个性的
张洁琼<br />
摘 要 随着人工智能、物联网、VR/AR技术、AI计算等新科技的不断发展,这些技术也被越来越广泛地应用在新闻传播领域。传媒业的发展开始显现出智媒化的倾向,机器人新闻写
夏文辉 符继成<br />
[摘要]纸媒在与新媒体的融合转型发展中,能否打造出一个新闻聚集与媒体服务共生的平台型媒体是成败的关键。平台型媒体的建设要重视内容更要重视技术,需注重平
【摘 要】 孟耀的《新媒体与数字出版》一书,立足于不同的视角,重点结合媒介融合和期刊数字化来探讨新媒体背景下的传统出版数字化,有独到之处。此外,本书对新媒体、媒介融合的研究,重在探索事物发展的规律,为传媒产业的进一步发展提供了智力支持,也力图为新媒体背景下报刊的数字化发
闫瑾<br />
摘 要 “今日头条”是近几年新兴的新闻资讯类应用,能够依靠大数据分析用户喜好并做到精准推送。通过对“今日头条”内容生产的技术、流程方面的分析,探讨“今日头条”内
康亚杰 彭光芒<br />
<br />
<br />
<br />
[摘要]转基因话题微博谣言的依附性和反复性根植于一种由信任危机导致的集体道德恐慌下,用户运用相同的集体记忆框架,对所接收到的关于转基因话题信息的一种
【摘 要】 “边境三部曲”是美国作家科马克·麦卡锡由南方哥特风格转入西部牛仔特色的成熟之作,描述了主人公的生活经历,展现了西部的失落与毁灭,表达出怀旧情怀。这部作品中,科马克·麦卡锡通过叙事艺术和象征意象及对死亡场景的阐释来对怀旧文化加以佐证,赞颂美国西部的传统与开拓精