基于东道主角度的民居客栈主客交互影响因素研究

    周常春 左妤茜 袁茜

    【摘 要】大理古城是云南省的一个特色旅游目的地,本文分析了影响东道主参与主客交互的经济类因素、文化因素、社会因素、障碍因素。结合各因素对主客交互的作用效果和存在现状分析得出,它们对大理古城民居客栈东道主主客交互的影响在大多数方面都是正面有利的,对主客交互效果亦产生了积极的意义。

    【关键词】民居客栈;主客交互;大理古城

    中图分类号:G127文献标志码:A? ? ? ? ? ? ? 文章编号:1007-0125(2020)06-0214-01

    从上世纪60年代开始,主客交往作为旅游社会文化效应的研究核心,逐渐成为西方旅游社会学界和旅游人类学界研究的热点。来自旅游社会学、旅游人类学以及旅游文化学、旅游心理学的各学科学者们对旅游主客交互进行研究,提出了各种理论和模型,对主客交往中出现的一些问题也提出了解决方案或建议[1][2]。

    民居客栈作为旅游活动过程中主客交互的重要场所,是客栈东道主参与主客交互的主要方式。客栈东道主出于经营的目的必须为游客创造愉快的旅游体验,核心任务就是要营造愉快的主客交互。而影响客栈东道主参与主客交互的因素是多方面的,各因素的作用将对民居客栈主客交互效果造成积极或消极的影响,从而进一步对民居客栈业的发展造成影响。

    一、关于旅游主客交往的研究

    一般意义上的旅游交往,指的是游客与东道主居民的交流、交往,即旅游主客交往。国外研究主要从两个视角切入,第一种是从东道主对旅游的感知研究,东道主或游客的行为、机动、态度的研究,游客的经历和感受的研究等具体的、微观的角度切入。国内学术界对于旅游主客文化交互现象的研究起步较晚,在理论研究上延续国外相关研究经验。

    二、大理古城民居客栈概况

    目前,大理古城已成为全州民居客栈聚集密度最大的旅游地,古城内利用居民祖屋建立客栈的比率正不断升高,居民投入旅游开发的意识不断增强。

    从客栈东道主角度来说,开办民居客栈可以带来直接的经济收入,带来看得见、摸得着的收益。与开店卖旅游商品相比,居民更愿意办客栈。同时,外地经营者的到来与游客的涌入使得客栈的文化交流功能不断放大,相伴而生的主客交互就成为了客栈东道主了解世界文化的一个重要渠道,从而激发其参与旅游、与游客互动的热情。

    三、大理古城民居客栈东道主主客交互影响因素研究

    (一) 经济因素

    根据社会交换理论,人类的一切行为互动都是为了追求最大利益的满足,并且从收益和成本的权衡出发,当得到的收益大于成本时,就对事物产生较多正面的感知,否则,就会有较多的负面感知[3]。

    (二)文化因素

    由于旅游活动本质上而言是一种精神文化活动,因而影响主客交互的最主要的因素显然就是文化因素。文化,是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗,以及人作为一名社会成员所获得的任何其它能力与习惯在内的复杂综合体[4]。

    (三)社会因素

    正是因为人与人的交往,构成了复杂的社会关系网络,使得主客文化交互必然脱离不了社会因素的影响。社会交换理论认为除金钱外,人们还交换赞同、尊重等情感,如交往者自身资历、社会地位、知识或专长等都可以作为人际互动中的投资因素产生作用。也就是说,东道主是否通过交互感知到情感上的社会肯定,将很有可能影响到双方进一步的交互。

    (四)障碍因素

    总结以上因素我们可以发现,在客栈东道主参与主客文化交互过程中,势必会遇到一定的阻碍。语言不通、游客态度高傲冷淡、文化习俗的差异、兴趣不相投等都是客栈东道主参与主客文化交互过程中遇到的障碍。

    四、结论

    研究表明大理古城民居客栈东道主主客交互意愿较强的主要原因在于其受经济因素的驱动,再者是对文化交流的诉求以及对主客交互经历的满意度较高。根据实地调研可以看出,大理古城民居客栈业已发生了巨大且积极的变化,旅游业给客栈带来的经济发展、主客交互機会的增进和交互效果的提升都是相当显著的,这也是客栈东道主最能够感知的。本文得出,基于客栈东道主角度的主客交互影响因素既有正面的经济文化受益与口碑声望提升等,也存在负面的影响,如语言与文化习俗的差异,以及主客兴趣不相投或游客态度高傲冷淡,但总体来说正面影响作用较深,客栈东道主参与主客交互的积极性较高。但是,随着民居客栈渐成气候,在不同经营模式下的民居客栈对交互影响的承载力有何差异,这种差异又在多大程度上影响到主客交互关系,都是值得我们进一步研究的问题。

    参考文献:

    [1]Phillip L. Pearce. In Tourism: principles, practices, philosophies [M]. Edited by Robert W. Mclntosh C. R Goeldner. J. R. Brent Titchie. New York: John Wiley & Sons, Inc.7th edition. 1995: 176.

    [2]Yvette Reisinger, Lindsay Turner. Cultural Difference between Mandarin - Speaking Tourists and Australian Hosts and Their Impact on Cross - cultural Tourist Host Interaction[J]. Journal of Business Research, 1998(42): 175-187.

    [3]刘赵平.社会交换理论在旅游社会文化影响研究中的应用[J].旅游科学,1998(4): 30-33.

    [4]梁旺兵.西安市外国游客旅游交往行为及交往效应研究[J].人文地理,2009,(3): 93-96.